Nu vill jag sjunga dig milda sånger

Nu vill jag sjunga dig milda sånger
Linda Olsson

Det är så många som tycker så mycket om den här boken men jag hör inte till dem. När jag läser deras bloggar önskar jag att jag också hade känt så. Men tyvärr gav inte den här boken mig den upplevelsen.

Boken utspelas under ett knappt år i en liten by i Dalarna. Romanförfattaren Veronika hyr huset brevid byns häxa, Astrid. Efter ett tag börjar vänskapen växa mellan kvinnorna trots åldersskillnaderna och under deras samtal med varandra återberättas deras liv.

Boken är skriven i ett språk som gör att jag aldrig riktigt kan koppla av och jag kommer aldrig historien eller dess huvudpersoner riktigt nära. Det är som att se en film av den typen amerikanare kallar för "europeisk" - med långsam handling, kameran kommer aldrig riktigt nära och en av poängerna är just att det finns en distans mellan tittaren och handlingen. Precis så upplever jag den här boken. Jag kommer inte att komma ihåg Astrid eller Veronika för de berör mig inte. Språket, som andra uppfattar som poetiskt, uppfattar jag som distanserande. 

Min andra kritik mot boken gäller Sverige-bilden.  Sverige i LOs skildring blir så exotiskt. Svenskarna blir ett strävt, grubblande och tystlåtet folk som lever i det förgångna och ägnar sig åt annorlunda seder (såsom midsommarstång och kräftätning). Det Sverige finns också, men det blir så partikulärt i LOs skildring. När Veronika och Astrid pratar med varandra är det ordkargt och ganska högtravande. Ofta pratar de om helt olika saker: två monologer i dialogform.

Boken i skriven i tredje person (vi får omväxlande följa Astrid och Veronika) och första person (omväxlande med Astrid och Veronika i första person). När LO använder första person är det som att läsa en dagboksanteckning, inte som att höra en tanke eller berättelse.





Andras röster om nu vill jag sjunga dig milda sånger:

"Nu vill jag sjunga dig milda sånger är något av det mest poetiska jag någonsin läst, utan att för den sakens skull bli tung."
Amaroso, nu vill jag sjunga dig milda sånger

"Det här är en smäktande roman om livet, kärlek, sorg, hemligheter och vänskap."
Helena, Helenas dagar

"Jag läste som besatt och fällde en och annan tår, det här är en sån där riktigt fin bok om livet, ni vet."
Karin, pocketbloggen

 

Kommentarer
Postat av: Stina

Jag tyckte att Nu vill jag sjunga dig milda sånger var en bra bok, men inte mer. Jag läste den i julas och kommer tyvärr inte ihåg särskilt mycket av den. DOck tycker jag att titeln är väldigt vacker :)

Postat av: Linnea

Jag håller med dig, jag kände inte särskilt mycket för den här boken, tyckte aldrig jag riktigt kom karaktärerna in på livet.

Jag hittade boken på engelska på biblioteket och tyckte det var lite spännande att läsa om Sverige på engelska, det lät faktiskt riktigt exotiskt då... (den heter förresten "Astrid and Veronica" på originalspråket och då är den svenska titeln mycket bättre...

2008-02-24 @ 23:05:38
URL: http://linnnis.blogg.se
Postat av: Johanna/bokidioten

Stina, jag håller med om att titeln är vacker och, Linnea, den amerikanska titeln (dock ej den ursprungliga!) är som du skriver ganska intetsägande!

2008-02-25 @ 19:41:13
URL: http://www.bokidioten.blogg.se

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress:

URL:

Kommentar:

Trackback