Cherry Ames
Cherry Ames kommer hem - Helen Wells
Cherry Ames privatsköterska- Helen Wells
Cherry Ames sköterska ombord - Julie Tatham
Cherry Ames på barnsjukhuset - Julie Tatham
Cherry Ames - ödemarkssköterska - Julie Tatham
Cherry Ames - sköterska på varuhus- Helen Wells
Jag har frossat i Cherry Ames de senaste dagarna. Det finns en klar kronologi och det känns viktigt att läsa i rätt ordning, eftersom böckerna bygger på varandra. Nu efter ett antal böcker börjar jag tycka synd om Cherry Ames som får byta yrke så ofta - efter något år sådär. Och ofta är anledningen att Cherry Ames är utarbetad. Det är därför Cherry Ames kommer hem - det vill säga tillbaka till USA från kriget. Det är därför Cherry Ames blir sköterska ombord - för att hon är utarbetad som distriktssköterska i New York. Med ett samtida öga kan man banna Cherry lite för att hon inte förmår ta bättre hand om sig själv. Ständigt tar hon på sig för mycket. Tar ansvar för idéer hon haft som andra väljer att genomföra. Hon går upp i sitt jobb och har nästan hela sitt umgänge knutet till jobbet - eller till Spencer-klubben, den handfull sjuksköterskor som utexaminerades från Spencer samtidigt som henne. I varje bok finns det någon man som är speciell men jag har ingen känsla av att de någonsin går längre än att hålla handen.
Ett par scener kommer jag ihåg från när jag läste böckerna som tonåring. Cherry Ames möte med den fattiga men renliga svenska familjen i New York. Cherry Ames möte med perukmakaren som absolut ville köpa hennes långa svarta hår. De mysterier som Cherry Ames hamnar i är fåniga. Detta gäller inte minst mysteriet i sköterska på varuhus. Men vad skulle annars driva berättelsen framåt? Det är frågan.
Böckerna jag har läst är skrivna mellan 1946-1956. Ibland kommer teman som tiden har sprungit ifrån, inte minst när Cherry Ames blir otroligt bekymrad för ett sexåring som har feber. Testa att komma med den historien till sjukvårdsupplysningen!
mitt psykiatriska liv
Johan Cullberg
Det här är den andra självbiografiska skildringen jag har läst på kort tid. Den andra var Bryan Sykes. Bortsett från de självbiografiska inslagen borde inte de här böckerna vara lika. Men på vissa punkter är de det.
Johan Cullberg är en mycket namnkunnig svensk psykiatriker. Han har varit verksam under åtskilliga decennier och har på så sätt inte bara iaktagit, utan också aktivit deltagit, i en lång rad behandlingstrender. Mest känd är han kanske för boken kris och utveckling. Den här boken är hans memoarer.
Egentligen kan man dela upp boken i två delar, och jag har mycket olika känslor och åsikter om de två delarna. Den första delen är hans barn- och ungdomsår, tills han är i tjugoårsåldern. Den delen får också sin epilog i bokens allra sista kapitel.
Den andra delen skildrar JCs karriär. Den delen inleds med ett "mellanstick om memoarskrivande" där JC kommer fram till att han inte kan skriva om människorna i sin omgivning, av hänsyn och svårigheter med uppriktighet. Det är ett klokt mellanspel, men det får konsekvenser. Den här delen liknar i stort Bryan Sykes redogörelse för hur hans mitokondrie-studier når acceptans. JCs skildring får bitvis en karaktär av upprepning - så hände det, så hände det, då var x kritisk, då svarade jag så här. Skildringen blir blodlös och, precis som när Bryan Sykes skriver, tröttnar jag lite. Frågan väcks i mig vad är relevant att ta upp i sina memoarer? Är jag kanske inte målgrupp? Är jag kanske trångsynt och borde låta memoarskrivaren skriva om det han tycker är intressant? Jag saknar en känsla av att JCs liv är mer än hans karriär - är han en hel människa eller jobbar han jämt? Är karriären bara strukturer - medicinska och vetenskapliga för att inte tala om politiska dispyter - var tar vården vägen? En slutsats är väl att vård är politik.
Psykiatri verkar efter denna läsning inte vara en medicinsk gren i paritiet med de andra - men för att accepteras har den - med en del negativa konsekvenser - pressats in i en sådan mall. Det har inte bara att göra med uppbyggnaden av avdelningar och kliniker utan också hur man bedömer och forskar om adekvat vård.
JC introducerar ett viktigt begrepp för mig: befolkningsansvar. Lyssna på ordet! Att en vårdinrättning har ansvar för att kunna erbjuda vård för de boende inom ett visst område. Kanske är det just det där med bofolkningsansvar som fortfarande känns otillfredställande i hela den svenska sjukvården?
En annan viktigt sak JC förklarar för mig är skillnaden mellan mentalsjukhus och psykiatriska kliniker: att det var olika diagnosgrupper som hänfördes till de olika inrättningarna och att det också fick konsekvenser för hur mycket man forskade på olika diagnoser.
En annan sak är skillnaden och utvecklingen av yrkesgrupperna psykologer och psykiatriker. Det är en spännande läsning när man bara försöker följa det spåret eftersom det exemplifierar teorier om professionalism jag läst tidigare.
Avslutningsvis, delvis kräver memoarerna en hel del kunskaper av läsaren. Gång på gång försöker jag komma ihåg vad som är skillnaden mellan psykoanalys och psykoterapi och kognitiv terapi. Samtidigt, på andra områden är JC inte lika väl insatt: man pratar exempelvis om den kommunala hemhjälpen.
Placeringskort
Eva Dohn
Jag kunde inte motstå den. Inte så tjock (50 sidor), stora glassiga bilder. Handen på hjärtat, inte är det ofta jag gör placeringskort. Och om jag gör dem har jag inte tid att lägga ner så här lång tid på vart och ett. Däremot, de idéer ED för fram kan användas även för annat, exempelvis grattis-kort. Och sådana tillverkar jag ju från gång till annan.
Om den här recensionen verkar något motvillig, beror det på att jag fortfarande håller på att övertyga mig själv om att jag har behov av den här boken. Listan över köpta böcker har ju vuxit lite för snabbt. Men jag tror att den här boken funkar bra som inspiration.
Stranger in a strange land
R. A. Heinlein
RH tillhör min ungdoms solklara favoritförfattare. Trots det, och trots att boken inte är mer än 400 sidor lång, har jag haft boken med mig sedan början av januari. Sällan har jag avslutat en bok med en sådan känsla av tillfredställelse.
Boken, som väl får karakteriseras som en modern klassiker, kom 1961. Jag är tvehågsen i min uppfattning om boken. För att tydliggöra varför skulle jag vilja börja med att citera ur förordet till min upplaga:
Strange in a strange land is not a novel you are going to forget. It is chocking. It is iconoclastic. It is satirical. It is deliberately annoying, and sometimes very funny. It runs down sacred cows ad slaughters them hilariously. Although he knew it was an impossible task, Robert Heinlein deliberately set out to question every axiom of Western Culture. To throw doubts and, if possible, make the antithesis appear a possible and perhaps a desirable thing. It is because he is so successful that a furore arose when this novel was first published in America. It became the target of vicious attacks, and paeans of praise. Some declared it to be his best novel - others claimed that Robert Heinlein had taken leave of his judgement. Now decide for yourself.
Detta är uppkäftigt skrivet, inte sant? RH låter jorden vara en stat och Mars på väg att bli kolonialiserat. En tidig expedition träffar en överlevande från en än tidigare expedition, Michael Valentine, som har blivit uppfostrad av marsianer.
En viktig fråga i boken skulle kunna vara vad är en människa? Även om RH ibland snuddar vid frågan är inte det den viktiga. Mike blir av lika anledningar snuskigt rik. Samtidigt som han inte har några begrepp om pengar. Och samtidigt som framtidens säkerhetstjänst försöker ta kål på honom. En sjuksköterska, Jill, smugglar ut honom från det sjukhus han befinner sig på och de hamnar hemma hos Jubal, en äldre egocentrisk kombination av läkare, jurist och skräplitteraturförfattare som bland annat har tre sektreterare (som naturligtvis är undersköna). Mike lär sig att leva som människa - men samtidigt påverkas människorna i hans omgivning av honom. Marsianerna har förmåga att kontrollera kroppen (andning, sömn etc) och sin omgivning (disintegrera objekt, tex). Marsianerna har också vanor som framstår som barocka för att inte säga frånstötande: att äta sina älskade, tex.
Jag hittar inte så mycket omvälvande. Ffa inte vad gäller kvinnorna. De är fortfarnade kvar i sextiotalet och ska vara söta och inte alltför smarta. Kvinnorna är tydligt underordande männen. Detta misogyna drag kommer jag ihåg från min barndoms bekantskap med RH. Och det är synd på en intressant författare. RH är politiskt intresserad och använder sina skildringar till att testa och skildra alternativa politiska system. I den här boken märks det kanske tydligast i utformingen av FN och dess sekreterare (och den dolda maktfaktorn Alice/Agnes Douglas). RH visar upp en negativ bild på statens roll och står för en klar nyliberal ideologi. Varför finns det inte fler böcker med politisk idémässig idéprövande profil! Rubus Libri (som för övrigt är en riktigt intressant bokblogg) har skrivit ett tankvärt inlägg om statsskick och fantasy.
RH introducerar också en rad ord och företeelser, den som påverkat mig mest är ordet grok. att grok är att förstå på ett djupt liggande plan. Som ett exempel, jag vet att jorden är rund men det är inget jag grokkar. Detta är ett begrepp jag tar med mig i min tankevärld!
Det finns ett antal sidor om boken av bättre och sämre kvalité. Det är uppenbart att detta inte är en kultbok, men att det kanske har varit det. Det är nackdelen med SF: den kan blil så tydligt föråldrad. Wikipedias sida är mycket omfattade och ger intressanta vinklingar på boken och My cup of tea tar upp det som ett litterärt "måste".
så sänkte jag Sovjetunionen
Jan Kallberg
Jag har verkligen försökt förstå mig på boken. Flera gånger har jag plockat upp den och läst ett par sidor men sen inte kommit längre. JK har skrivit en tankelek - om hur han som pojke bestämmer sig för att sänka Sovjetunionen - och hur han sedan lyckas med det. Till sin hjälp har han bland annat påven, Ronald Reagan och Lecek Janitorowski. Han blandar här en konventionell verklighet med fantastiska moment och fiktiva personer som uppträder som om de vore verkliga. Gränser suddas ut.
Boken är yvig och rotad i svenskt sjuttio- åttiotal. Mycket av det jag har glömt ser jag här och påminns om. Karin Söder! C. E. Hermansson! Boken är bra på att påminna läsaren om att det fanns ett rike som hette Sovjetunionen och att det låg mycket nära Svierige.
JK lyckats förmedla en tidskänsla (son tidskänsla?) och med den som utgångspunkt skrivs denna skröna som, om man är snäll kan läsa som en tes som drivs i bevis, om man är mindre snäll kan säga är ett kaos av personliga åsikter och skrivglädje. JK blandar in exempelvis citat och bilder och litegrann ger boken en känsla av att vara en management-bok.
Jag känner mig lite torr och tråkig när jag läser den här boken. Kanske är jag lite för konventionell? Ser jag inte bokens storhet? Kanske har jag aldrig känt ett tillräckligt stor aktiv motvilja mot Sovjetunionen? Boken är synnerligen ideologisk.
JK har en bakgrund som debattör och bokens marknadsföring förtjänar en extra kommentar och en tanke. JK har valt att lansera boken baklänges - han gav först ut den som e-bok, sedan i pocket, sedan som fildelad. Det gör boken tämligen unik, även på detta sätt.
Roms vatten
Maud Webster
MW har skrivit en fantastisk bok om Rom - allt på temat Roms vatten. Jag har svårt att släppa boken när jag väl har satt tänderna i den och jag börjar längta intensivt till Rom. Boken är uppdelad i två delar - dels en faktadel, dels en ambitiös promenad-guide.
Fakta-delen (jag använder benämningen i brist på bättre) är uppdelad i fem kapitel: ett om" vatten under broarna" (om Tibern), ett om "ljusa och mörka vatten" (om källor och kloaker), nästa om "akvedukterna", näst sista om "vatten till övers" (om spektakulärt vattenanvändande) och det sista om "fontänernas huvudstad".
Boken är välskriven och jag avundas henne den förmåga hon besitter att skriva underhållande om något som faktiskt skulle kunna vara rätt tråkigt. Istället väcker boken helt andra känslor - och insikter - hos mig. Som det där med Roms sju kullar. Under den period jag bodde i Rom letade jag efter de sju kullarna. Jag hittade massor med kullar, men jag kunde inte förstå hur romarna kunde få dem till just sju. Här förklarar MW hur kullarna var än mer markerade för tvåtusen år sedan eftersom markhöjden har varit betydande (upp till 20 meter!!).
Jag blir också imponerad av Rom som stad och romarriket som civilisation. Liksom de flesta har jag väl ibland ägnat en flyktig tanke åt vatten&avlopp: typ att det skulle vara svårt att klara sig utan systemen. Men de är liksom för stora för att jag ska göra något annat än att ta dem för givna. När jag läser MW börjar jag plötsligt fundera på var vattnet i Linköping kommer ifrån och hur avloppsvattnet tas om hand. Hur har man byggt upp systemet? Vad kan det leda till? Och, i nästa steg, blir jag så imponerad av att romarna fick ett så stort tekniskt system att fundera under så lång tid. Jag tänker att det måste vara ett kännetecken för en civilisation att det kan bygga upp och underhålla stora tekniska system som kräver arbetsdelning. På så sätt får jag en glimt av en del av den romerska civilisationen och förstår en hel del mer om dess komplexitet.
Jag har varit så mycket i Rom att jag för länge sedan glömt bort dess kulturgeografi. Varför ligger Rom där det ligger och vad är det som påverkat Rom att utvecklats som det gjort? En viktig del av svaret är floden Tibern som för dagens resenär framstår som en parantes. Floden flyter fram, trög och grå, mellan höga murar och dess enda funktion tycks vara att utgöra en gräns, fysiskt och kulturellt, till Trastevere. I den här boken påminns man om att Tibern är en förutsättning för Rom - och också stadens värsta fiende (bortsett, möjligtvis, från barbarerna). MW visar förtjänstfullt hur romarna nyttjat och utnyttjat Tibern.
Jag gillar verkligen den här boken och den fyller förtjänstfullt sin plats i min Rom-samling. Men glöm inte Lundins bok Om Rom och hans kapitel om vattnet i Rom! Skildringarna och språkdräkterna kompletterar varandra fint. Inte minst hans skildring av trappist-munkarna ger en pusselbit till om vatttnet i Rom.
Det enda jag verkligen, verkligen saknar i den här boken är ett rejält register. Jag skulle vilja kunna slå upp påvar och gator. I nästa upplaga, kanske?
Andra röster om Roms vatten
"Släcker kunskapstörst men går inte på djupet"
Lars Lönnroth/SvD
Roms vatten" från i fjol är inte bara en genomarbetad volym om sötvattnet i Rom från antiken till i dag.
Karina Sundkvist/Piteåtidningen
"Det här är sann läsunderhållning för Roms alla vänner i Sverige."
Ola Persson/Italienspecialisten
En ros åt Lotta
En ros åt Lotta
Merri Vik
Den här boken kommer direkt efter rakt i plurret Lotta och Lotta är kvar i Stockholm och jobbar som vårdbiträde. Hon hjälper till att ordna en loppmarknad och förnärmar inte en, utan två, moderna konstnärer. Hon och Paul tar ett steg närmare ett liv tillsammans. Och Lotta börjar närma sig ett beslut om framtiden.
Det var vilsamt att vara på plats i historien redan. När jag lämnade Lotta sist var hon också här. Dråpligast var när Lotta ska färga ögonbrynen (hakan) och hur hon löser detta problem.
Som vanligt är det svårt att skriva om Lotta-böckerna - de ska upplevas!
Harens år
Arto Paasilinna
Detta är en pärla. Hade det inte låtit så nedsättande skulle jag vilja beskriva det här som en feel-good bok. Huvudpersonen Vatanen, desillusionerad journalist, blir medskyldig till en påkörd hare. Istället för att köra vidare lämnar han helt enkelt sitt liv och går rätt ut i terränglådan. Titeln "harens år" syftar följaktligen inte på kinesiska år, utan på det år 1975 som som Vatanen tillbringar som lösdrivare/diversearbetare med en hare som sällskap.
Vatonen gör det man bara inte får göra - att bara överge sitt liv. Och det går! Överallt genom Finland dit Vatanen kommer träffar han människor som är generösa och mänskliga. Han träffar på några av den andra sorten med, men inte alltid bland dem man skulle kunna vänta sig.
AP berättar skrönor och han låter oss se det finska samhället i ögonvrån (jämför samtidsroman!). Med en öm hand, och med bra grepp om språket lotsar han oss genom den rakt kornologiska berättelsen. Det här är en sådan bok man vill plocka upp och bara njuta av. Rekommenderas verkligen!
Andra röster om harens år:
"Dock känns det ibland som att Vatanen blir lite överdrivet duktig i allting."
Gocke/bokrecension
"...ett fullständigt galet äventyr som bland mycket annat inkluderar en överarbetad bulldozerförare som löper amok och efter att ha totalskövlat ett provisoriskt tältläger avslutar med att parkera sitt fordon mitt ute i en sjö"
författare oklar
"Boken som enligt mig var ganska flummig var även seriös."
Joakim/bokbloggen
Cherry Ames vid flyget
Cherry Ames vid flyget
Helen Wells
Den här boken kommer direkt efter Cherry Ames översköterska men det märks inte. Det finns inte en koppling till hennes erfarenheter från krigssjukhuset. Nu utbildas Cherry till flygambulanssköterska i krig och stationeras till England.
Böckerna om CA innehåller ett myller av människor. Många av dem har vi lärt känna första gången vid Spencer. Jag känner hela tiden att jag borde ha bättre koll. Detta till trots finns det i den här boken inte en referens till tidigare äventyr. Man tycker att hon borde ha mycket nytta av sina tidigare erfarenheter vid ett krigssjukhus?
Jag är förvånad över vad bra boken är. Cherrys bilder av krigets England stämmer bra överrens med min förförståelse. Och jag kan vända på historien: hur upplever lokalbefolkningen de till synes rika amerikanerna på flygbasen? Kan de förstå att amerikanerna jobbar hårt även om de nån gång då och då har tillgång till tuggummi och stek?
Cherry har också ett mysterium att lösa med den söta storögda flickan Muriels fader som misstänks vara tysk spion. Den historien är enbart fånig.
Stockholmssägner
Danny Wattin
Åh, vilken bok! Varför, varför är den inte längre! Det här är årets främsta kandidat till titeln årets mest oväntade favoritbok. DW har gjort ett antal novelletter som passar ihop om man tittar på dem ur ögonvrån. DW skidrar personer i ett Stockholm som delvis är vårt eget och han ger ett helt nytt perspektiv på gud och livet och samtidigt ger han oss en tankeväckande bild på vår samtid.
Jag tänker på boken, jag har till och med skissat en mindmap för att försöka förstå hur berättelserna hänger ihop. Ett par ord på baksidan, att berättelserna är short-cuts inspirerad, får mig att leta efter kopplingar. Och år Eva i berättelsen om xx samma som Eva i berättelsen om xx?
Boken stannar hos mig även sedan jag läst ut boken sedan länge. Jag behöver väl knappast nämna att jag verkligen slukade den? Det här är en bok som speglar vår samtid. Och som sedan kan ge en bild av vad som kanske utmärker vår tid. På så sätt kan boken ge en tankeställare om det för givet tagna i vår tid.
Mer om boken, till exempel ett extra kapitel, finns här. Blaskan har skrivit om boken, så också exempelvis Hovberg.
Cherry Ames - översköterska
Helen Wells
Sist jag lämnade Cherry Ames hade hon precis lämnat tiden som provelev vid Spencers och nu, ett tu tre -är hon översköterska. Det är vådan av att missa ett par böcker i mitten när man läser.
Cherry Ames är fortfarande ung men blir här utsedd till översköterska på prov. Långt ifrån vardagen på ett ordinärt sjukhus befinner hon sig här på ett fältsjukhus en bit från fronten.
Mest intressant är hur kriget skildras och sjuksköterskornas (läs kvinnornas) roll i det. Cherry Ames och hennes sjuksköterskor är inte bara sjuksköterskor, de är även soldater. Och det upprepas gång på gång i boken. Det syns också i hur de har dubbla ranger - dels medicinska (det är skillnad på sjukskötare, sjuksköterskor, översköterska, läkare) dels den militära (nu har jag lärt mig att en överste står över en major i rang. Och självklart är det en läkare som är major medan en översköterska får nöja sig med att vara löjtnant). I boken får vi lära oss att kvinnor har en roll att fylla i kriget, och det är en viktig roll. På så sätt försöker boken förstärka sjuksköterskeyrkets professionalism.
Boken kan läsas som ett samtidsdokument. Dels i hur man försöker höja sjuksköterskeyrkets status och kopplingen till kriget (även sjuksköterskor är soldater), dels i skildringen av fienden, japsen, som framställs som omänsklig.
Boken tar också upp vådan av att vara ung och söt men samtidigt kompetent, vilket gjorde mig mycket glad.
Boken är spännande och jag tror att HW har gjort efterforskningar för att skildra händelserna på den tropiska ön så bra som möjligt.
på tunn is
Jenny Diski
Om ni har följt min blogg ett tag vet ni att jag gillar Jenny Diski. JD har varit författare länge, men efter vad jag förstår är det här är det här hennes stora genombrottsbok. Och efter vad jag förstår är det här första boken som är självbiografisk.
På tunn is har två historier, varav den ena är kronologisk. För det första får vi följa JD till Antarktis. Svårigheterna att ens få lov att åka till Antarktis skildras exempelvis. Referensen till titeln är uppenbar - även om isen knappast kännetecknas av att vara tunn.
Den andra historien är hur hennes förhållande till sin barndom, om än inte förändras, så i alla fall högst motvilligt hanteras. JDs barndom tycks ha varit fasansfull. Och JDs reaktion är dels periodvisa depressioner, dels totalt ointresse. När boken börjar vet inte JD om hennes mamma är levande eller död. Och hon bryr sig inte heller, till skillnad från dottern, som har ett behov av att ha en mormor. Mot JDs vilja efterforskar dottern mormodern och JD gör ett par intervjuer med granntanterna i huset där hon växte upp. Vi förstår att hennes barndom till stor del var att gå på tunn is.
I de senare böckerna renodlas och finslipas det som är "diskiskt": motviljan att resa, förmågan att vara sig själv och vara sig själv nog. Att vara lat och göra så lite som möjligt. Och samtidigt vara så genomsympatisk. Detta säreget "diskiska" är inte helt utvecklat här och det gjorde mig lite förvånad och besviken. Boken är helt enkelt mycket mer konventionell än exempelvis resa på tåg.
Boken är läsvärd. Jag har längtat så efter att läsa den här boken - den var inte lätt att få tag på - och jag borde förstått att det var upplagt för ett sting av besvikelse. Jag vill ha mer!
Andra röster om på tunn is
"När jag läser den här boken tvingas jag ofta stanna upp, för den sätter den igång tankar i mej, mina tankar och mina minnen som jag måste tänka klart innan jag kan fortsätta."
Cornelia läser
"Jag tycker dock hon lyckas beskriva resande på ett bra sätt, för det är det inte så man gör: blandar de nya upplevelserna med sina egna funderingar?"
Camillas boklåda
"Detta sagt så är det här ett riktigt intressant upplägg som faktiskt påminner mig en smula om Stridsbergs Happy Sally, i stil såväl som innehåll; [...]"
Katafonteolog
Det finns en särskild plats i HELVETET för kvinnor som inte hjälper varandra - 8mars-inlägg
Liza Marklund och Lotta Snickare
LM och LS, som bland annat är doktorand i ledarskap, har skrivit en storsäljare som ett utalande av Madeleine Albright har fått ge namn åt. De har byggt upp boken kring påståenden som de falsifierar (tex jamen alla vill faktiskt ha jämställdhet) och minröjare (tex det finns tre strategier för kvinnor att hantera ojämställdheten i samhället. fundera över vilken strategi som är din) samt exempel ur sina egna liv som de kallar mitt livs novell.
Jag gillade inte boken. Tvärtom blev jag faktiskt riktigt irriterad på den. För att förklara varför jag inte gillade boken vill jag berätta en rolig historia först. Detta är typisk forsknings-nörderi, men stå ut!
There was a train going north from England into Scotland, and in it were a Statistician, a Physicist and a Mathematician. Just after they passed the border into Scotland (with a sign up saying `You are now Entering Scotland') they looked out of the window and saw a black sheep in a field.
`Aha!' said the Statistician. `All Scottish Sheep are black.'
`Oh no', said the Physicist. `SOME Scottish sheep are black. Isn't that so?', turning to the Mathematician.
`I fear, gentlemen', said the Mathematician, `that you both go far beyond the data. All that can be said, and that with grave reservations, is that there exists in Scotland a field, in which there exists a sheep, AT LEAST ONE SIDE OF WHICH IS BLACK'.
För mig berättar LM&LS om de svarta får de har sett som är svarta på en sida. De är tendensiösa och övergeneraliserar. De berättar anekdoter för att bekräfta sina hypoteser. Och presenterar dem sedan som sanningar.
För att förklara vad jag menar plockar jag ett exempel från sid 53-54: "Undersökningar visar att kvinnor som skiljt sig får det svårare ekonomiskt men mår bättre psykiskt. Det totalt omvända gäller för männen. Män kan krossas av en skilsmässa. De går under av missbruk eller sjukdom eller depression."
LM&LS hänvisar till undersökningar (oklart vilka) som visar att det finns skillnader mellan kvinnor och män efter skilsmässor. De talar inte om vilka undersökningar de talar om, men jag har svårt att tänka mig att de författarna skulle hålla med om påståendet "det totalt omvända gäller för männen". LM&LS säger att alla får är svarta (=alla kvinnor får det svårare ekonomiskt men bättre psykiskt). Jag har svårt att tro att det är så uppdelat - det finns kvinnor som får det bättre ekonomiskt eller svårare psykiskt. De har helt enkelt inte underlag för att säga att "alla får är svarta". På motsvarande sätt skulle jag vilja vända mig mot utsagan "De går under av missbruk eller sjukdom eller depression." Jag har ganska lätt för att hitta motbevis. Jag tror, jag är övertygad, om att det liger en hel del i det de säger. Men den här boken kommer nog att frälsa bara de redan frälsta. Och ge många en känsla av aha! så det är därför!
Jag är allergisk mot övergeneraliseringar och tendensiösa slutsatser. Mest ilsk blir jag när det är någon som gör så här på ett område som jag finner angeläget. Och mäns och kvinnors olika situation på arbetmarknaden - och i livet i övrigt - tycker jag är angeläget. Synd bara att de gör ett så dåligt jobb att jag blir på min vakt istället för att köpa argumentationen. Jag vill inte kasta ut babyn med badvattnet. Men jag läser nog om "under det rosa täcket" istället.
* källa: http://everything2.com/?node_id=774307. Vilka vetenskapsmän som sätts i vilka roller beror självklart på vilket ursprung man själv har.
Andra röster om Det finns en särskild plats i himlen för kvinnor som inte hjälper varandra:
"kvinnornas nya karriärbibel"
SalongK
"En skrämmande bok även om jag skrattade åt vissa av texterna."
Tokiga tankar
"När Liza och Lotta blir alltför strategiska för min karriärsmätta soffa-och-filt-hjärna roar jag mig åt att skratta åt Monica Hellströms fantastiskt roliga illustrationer - love!"
Karin Långström Vinge
Ture Sventon i Venedig
Åke Holmberg
Det här är den sista Ture Sventon-boken. Den kom samma år som jag föddes. Jag beundrar ÅHs sätt att skriva. Det är så elegant och underfundigt. Nog för att storyn är riktad till barn, men språket har mycket att ge även en vuxen läsare.
För övrigt kan tilläggas att detta är en Ture Sventon helt utan kylskåp, flygande mattor och temlor men med en och annan italienare, blixtmönstrade sjuttiotalsbyxor och bläckfisksoppa på burk.
Vanessas förbannelse
R L Stine
Jag älskade skräckböcker som barn. Så när jag för femton spänn kunde lägga vantarna på något som av omslaget att döma är B-skräckis för tweenies slog jag till.
Vanessas förbannelse, som ingår i serien kalla kårar (läs mer på www.damm.se!) vänder sig till 9-12 åringar - huvudpersonen än 12 år. Fem-böckerna är avancerad läsning i jämförelse, och jag tror att en läsovan nioåring tycker den här är spännande. Det är korta kapitel, stycken som bara är en eller ett par rader långa. Varje kapitel slutar med en cliff-hanger. Jag gjorde en lix-beräkning som avslöjade ett lix på 32. Historien då? Ja, läskig var den inte. Den bygger på vanlig skräckfilms-dramaturgi. Som vanligt i barnböcker som riktar sig till barn i den här åldern är föräldrarna frånvarande - ibland fysiskt och ibland i tanken.
born to run - the unseen photos
Eric Meola
Fotoböcker är en genre för sig. Den här boken innehåller i stort bilder från EMs fotosession med Bruce Springsteen inför omslaget till dennes LP born to run från 1975. Bakgrund till sessionen kan man läsa om här.
Bilderna är fantastiska. EM har verkligen lyckats fånga något av den tidiga BS, som ju senare marknadsfördes på ett helt annat sätt. Den BS vi ser här är ung (inte ens 25) och något av en jesus-gestalt. Det är något oskuldsfullt över bilderna och vi kommer honom nära. En del av texterna till låtarna på Born to run är med i boken och jag slås av hur ung han var, hur länge sedan det var han sjöng de här låtarna. Jag börjar fundera på hur det måste kännas att framföra de här låtarna nu, över trettio år senare, höra att det är de här gamla låtarna publiken gillar mest, att kunna stå för det låtarna handlar om.
Den här boken är för BS-fantaster. Mig gav den en dimension extra. Och en lust att damma av gamla born to run igen.
The seven daughters of Eve
Bryan Sykes
Jag har alltid varit lite fascinerad över folkvandringar. Lyssna på ordet: folkvandringar. Kan ett folk verkligen vandra eller bara enstaka individer? En del av svaret på frågan får jag här. Men framförallt får jag så många fler frågor, andra frågor.
Jag är en nyfiken om än sporadisk "illustrerad vetenskap" läsare. Det behöver inte nödvändigtvis vara nya nummer - förra veckan läste jag igenom ett par nummer från 1999. Men jag har den där nyfikenheten och behovet av att veta hur det går till. Få saker får min fantasi i rörelse som ord som "homo habilis", neanderthalare eller grottmålningar. Förutom ord som folkvandring, då.
Boken skildrar BS egen forskningsresa, från hans första tankar kring vem som är ismannen Ötzis* närmaste levande släktingar idag till det sista, intressantaste kapitlet, om hur människan (möjligen) har spridits på jorden.
I varje cell bär vi på mitokondrier. Mitokondirier skiljer sig från mycket annan genetisk information genom att den sprids på mödernet och att den inte blandas - bortsett från eventuella mutationer är alltså mitt mitokondirie identiskt med det från min mormorsmormorsmormors-mormorsmormorsmormorsmormorsmor. Och hennes eventuella syster. Detta innebär att man på genetisk väg kan spåra sina förfäder - eller snarare förmödrar. En bra beskrivning finns på Wikipedia.
Boken är spännande. Den är faktiskt, i alla fall i början, en riktig pageturner. Jag bär med mig boken överallt och tänker, försöker smälta informationen när jag inte läser. Den värld BS ger oss inblick i är så fascinerande och jag pratar om boken med människor jag träffar.
BS ger oss också inblick i en annan värld - forskarvärlden. Jag är själv forskare men lägger märke till en del skillnader mot min forskningsvärld. Det finns ju exempelvis inga vita rockar i min värld. Och jag har svårt att se hur en situation skulle uppkomma som skulle sluta med att jag sitter på bussen mellan London och Oxford med en skalle som är tiotusentals år brevid mig på sätet. Förtjänstfullt redogör han för det slumpmässiga elementet i all forskning och att den inte är så planlagd som man skulle tro. Man kan ju aldrig helt veta vad man ska finna. Han skildrar vetenskapliga bataljer som inte är av denna världen.
Det är BS skildring om forskningsprojektet, sedd från sin lilla forskargrupp, som skapar historien som strukturerar boken. Han skriver otroligt bra. Jag önskar att jag kunde beskriva, eller snarare skapa en historia, så skickligt som BS gör. Samtidigt är det där jag blir misstänksam och där ett av de två stora minustecknen kommer in. BS drar sig inte för att namnge kollegor. Både före detta doktorander han kommit på kant med och andra medarbetare. Jag kan tycka att det är smaklöst att hänga ut människor på det sättet.
Skildringen av de sju "döttrarna" (Ursula Tara Helena Katrine Xenia Jasmine Velda) är ett riktigt lågvattenmärke. Till skillnad från den recensent jag citerar i understreckaren upplever jag inte att BS visar så mycket kärlek och vördnad. (Snarare tvärtom: kommen till slutet av boken får jag en bild av professor BS som tämligen självupptagen). Skildringen av systrarna: dels väljer han att koppla deras liv till stora innovationer (vargen som blir hund, upptäckten av båten etc), dels väljer han att låta dem vara vackra. Men framförallt, det som gör mig arg och irriterad, är att han skildrar grottmän och grottkvinnor som vi scablonartat har fått lära oss att de såg ut: mannen släpar hem byte till grottan. Var det verkligen så? En annan bild får man i "kvinnorna och världshistorien". Vad vet BS om samhällsstrukturen i de samhällen han skildar? Vet han verkligen att det var kvinnorna som sydde kläderna tex, eller antar han det bara? Skildringen på flera sidor om männen som är ute och jagar får med det perspektivet en lite fadd eftersmak.
Jag ser inte gränsen mellan vad BS vet och vad han antar. Men jag vet att man skaffar sig makt genom att förmedla en bild av hur det nog var. Och då skulle jag vilja ha sett spår av ett tydligt samarbete med exempelvis antropologer och arkeologer.
Vi kan också se boken som ett exempel (ett annat är Freakonomics även om liknelsen haltar) att en helt annan vetenskap kommer in med andra verktyg, utmanar det etablerade och kommer fram till andra slutsatser, vilket skapar misstro, förståss. Jag funderar lite på vad Bertil Lundman skulle sagt om den här boken? Samtidigt har jag en gnagande känsla av att boken är lite för tillrättalagd - de anomalier han presenterar presenteras just därför att de strax kommer att styrka hans hypotes. En yrkesskada, jag vet, men få saker får mig så misstänksam som när saker passar lite för bra.
Och, jo, vem som helst kan ta reda på sitt genetiska ursprung. Jag väntar på mitt resultat!
*En helt annan sak, som jag snubblade över om ismannen Ötzi - den hör snarare hemma i en recension om glitterspray men jag kunde inte låta bli.
Andra röster om the seven daughters of Eve
"I den här boken tar Bryan Sykes oss med på en fascinerande resa i genetikens värld."
nättidningen Rötter
"Boken blev för mig en resa till forntidens rötter och med den kärlek och vördnad han beskriver kvinnorna fick han genast som författare en plats i mitt hjärta"
Forum/bokrecensioner: Heidi
Ge svar på tal
Ge svar på tal
Anders Mathlein
AM, som för mig tidigare var känd mest som tecknaren bakom Besserwisser, har givit ut en liten snygg bok om konsten att ge svar på tal. AM ger ett stort antal metoder. Han exemplifierar dem också med dialoger på hur man kan hävda sig i samtal och framförallt ta ifrån någon annan uppmärksamheten och intiativet i en dskussion. AM har utan tvekan verkligen observerat sin omgivning.
Ett exempel: om någon får för mycket uppmärksamhet, försök titta på dennes händer på ett sätt så att han eller hon märker det. Personen kommer att bli så självmedveten att han eller hon lättare kommer av sig. Lätt, subtilt - och - förmodar jag, förödande effektivt.
[bilden hämtad från http://www.mathlein.se/]
Den här boken kan man välja att se på olika sätt. För det första kan man självklart läsa boken som en lärobok för hur man kan hävda sig bättre i sällskapslivet. Eller rent av bli en besserwisser.
Ett annat sätt att se boken är som en rolig bok. Flera gånger skrattar jag högt när jag läser vad AM skrivit. Litegrann som en av mina absoluta favoritböcker, lilla destruktionsboken. Eftersom den tar upp en hel del som man absolut inte bör göra om man är politiskt korrekt är det en bok att skratta åt, en skrattspegel som speglar våra sociala strukturer och hur strukturerna kan utnyttjas.
Ett tredje sätt är att se det som en lärorik bok, för det är det verkligen. AM har skrivit en bok som man inte svänger ihop på en kafferast. Även om den ibland är lite ostrukturerad innehåller den mycket och fastän den är skriven med glimten i ögat beskriver den situationer som man gång på gång observerat. Hur är det egentligen översittare bär sig åt för att få övertaget? Efter att ha läst boken är det faktiskt lättare att genomskåda en hel del av deras knep. Och därför kan man faktiskt också bli bättre på att "försvara sig". Man kan (även om inte AM själv gör det) dra paralleller såväl till retorik som till härskarteknikerna.
Jag har haft boken liggande i jobbväskan och tagit upp den när dö-tid upstår, som när studenterna har rast. Det har varit ett bra sätt att använda den. Jag har aldrig blivit övermätt och jag har kunnat begrunda knepen. Jag tror att boken ska tillbaka dit. Den är perfekt att bläddra i och jag är ännu inte färdiglärd.
Andra röster om Ge svar på tal
"Jag förstår inte att man ger ut en bok som denna, kan man ens kalla den för bok"?
Bookhousegirl
"Den var mycket underhållande. Läs den."
Katarina, Inspirationsbloggen
"fick mig att gapskratta så högt att jag drog en mängd blickar åt mig på en tågresa genom Sverige"
Anne-Marie Körling
Nu vill jag sjunga dig milda sånger
Nu vill jag sjunga dig milda sånger
Linda Olsson
Det är så många som tycker så mycket om den här boken men jag hör inte till dem. När jag läser deras bloggar önskar jag att jag också hade känt så. Men tyvärr gav inte den här boken mig den upplevelsen.
Boken utspelas under ett knappt år i en liten by i Dalarna. Romanförfattaren Veronika hyr huset brevid byns häxa, Astrid. Efter ett tag börjar vänskapen växa mellan kvinnorna trots åldersskillnaderna och under deras samtal med varandra återberättas deras liv.
Boken är skriven i ett språk som gör att jag aldrig riktigt kan koppla av och jag kommer aldrig historien eller dess huvudpersoner riktigt nära. Det är som att se en film av den typen amerikanare kallar för "europeisk" - med långsam handling, kameran kommer aldrig riktigt nära och en av poängerna är just att det finns en distans mellan tittaren och handlingen. Precis så upplever jag den här boken. Jag kommer inte att komma ihåg Astrid eller Veronika för de berör mig inte. Språket, som andra uppfattar som poetiskt, uppfattar jag som distanserande.
Min andra kritik mot boken gäller Sverige-bilden. Sverige i LOs skildring blir så exotiskt. Svenskarna blir ett strävt, grubblande och tystlåtet folk som lever i det förgångna och ägnar sig åt annorlunda seder (såsom midsommarstång och kräftätning). Det Sverige finns också, men det blir så partikulärt i LOs skildring. När Veronika och Astrid pratar med varandra är det ordkargt och ganska högtravande. Ofta pratar de om helt olika saker: två monologer i dialogform.
Boken i skriven i tredje person (vi får omväxlande följa Astrid och Veronika) och första person (omväxlande med Astrid och Veronika i första person). När LO använder första person är det som att läsa en dagboksanteckning, inte som att höra en tanke eller berättelse.
Andras röster om nu vill jag sjunga dig milda sånger:
"Nu vill jag sjunga dig milda sånger är något av det mest poetiska jag någonsin läst, utan att för den sakens skull bli tung."
Amaroso, nu vill jag sjunga dig milda sånger
"Det här är en smäktande roman om livet, kärlek, sorg, hemligheter och vänskap."
Helena, Helenas dagar
"Jag läste som besatt och fällde en och annan tår, det här är en sån där riktigt fin bok om livet, ni vet."
Karin, pocketbloggen
en flicka som kallas Alice
Kristin Hannah
Det är inte ofta jag läser till halv tre på natten. Mitt i veckan. Men den här boken var nästan omöjlig att lägga ifrån sig. Handlingen är enkel att skissa: en begåvad empatisk barnpsykiatriker smutskastas i en skandal samtidigt som hennes syster, skönhetsdrottningen/polischefen stöter på en vargflicka, och behöver en begåvad och skicklig barnpsykiatriker. Väl tillbaka i Rain Valley vänds livet upp och ner för våra huvudpersoner: psykatrikern Julia, vargflickan, polischefen Ellie, läkaren Max, poliskonstaplarna Cal och Peanuts. En längre beskrivning av handlingen finns här. Detta är en bok som ibland kräver pappersnäsdukar men som ändå klarar min bokmärkning.
Miljön påminner mycket om Twin Peaks och humorn med. Samtidigt som jag skriver det måste jag tillstå att miljöbeskrivningen inte är riktigt, riktigt levande. KH kunde gjort mer. Bara litegrann till så hade boken blivit riktigt bra.
Och just detta: det känns som boken hela tiden nästan är jättebra: kunde inte KH ha låtit karaktärerna vara lite mindre förutsägbara? Med ett undantag vet jag första gången jag möter en person hur det kommer att gå. Helt enkelt låta karaktärerna vara lite mer komplexa. Kunde hon inte jobbat lite mer på miljön, kunde hon inte ha jobbat lite mer på att få trådarna att gå ihop? Vid ett par tillfällen är det detaljer som inte går ihop (är Max intresserad av heminredning eller inte? Bestäm dig!) och andra som jag saknar (en praktik och sekreterare som bara står och kostar pengar under ett år - i Beverly Hills - det måste vara jättedyrt! Hur gör Julia med det? Det kunde KH till och med ha gjort en bra sak av ) och en och annan helt osannolik detalj (och det ska jag inte skriva, då blir det en spoiler).
Jag är också besviken på översättaren. Precis som i tidsresenärens hustru och den hemliga historien önskar jag att jag lagt möda på att hitta orginalet istället. Någon har sagt att när man börjar se översättaren i texten så har översättaren gjort fel: att det är ett otacksamt jobb just därför. Den här översättaren ser jag och retar mig på. Hon vet inte att översätta Nancy Drew, hon pratar om Survivors istället för Robinson och texten kryllar av rena anglocismer. Min favorit är ändå att hon har döp om autister till autistiker. Usch! (Inte för att jag tror mig kunna göra bättre själv. Definitivt inte. Men jag är kräsen).
Boken är skriven i tredje person. Berättarjaget flyttar mellan våra huvudpersoner och hon gör det snyggt. När de vuxna talar, tänker låter KH dem göra det i förfluten tid. När flickan tänker låter hon henne göra det i nu-tid. Det är ett mycket effektfullt grepp.
Vad är det som skiljer bra litteratur från dålig litteratur? Jag har en bestämd misstanke att den här boken hamnar på "fel" sida den linjen. Beror det just på detta: att karaktärerna är lite förutsägbara? Eller att jag inte lär mig något nytt om hur människor fungerar? Tanken dyker upp gång på gång när jag läser boken.
Boken heter magic hour på engelska. Köp den och läs den! Jag saknar boken redan, trots mitt gnäll som nog mest kommer sig av att med bara lite mer ambitioner skulle det här kunna vara en riktigt, riktigt bra bok. Nu är det den perfekta boken för en dag i sängen, en kanna te brevid och hällregn utanför.
Andras röster om en flicka som kallas Alice:
"Den innehåller allt en god bladvändare ska inehålla..."
Signe, Signes blogg
"Handlingen är tämligen förutsägbar, men det gör inte så mycket."
Pysseltanten, en bok om dagen
"En berörande bok, även om den ibland går lite över gränsen till "tant-romantik-bok".
Jennie, Jennies boklista